Now Loading...LOADING...
menu menu desktop_mac vertical_align_topページトップへ

PSO2元ネタまとめWiki

settings

登場人物/アークス/一般職員

緑はesのみ。

職員(管理官)   部分編集

管理官 コフィー?   部分編集

/ 管理員 卡菲 / Officer Cofy
  • コフィー=タキオン(Cophy Tachyon)
    『送還直前即興曲R2』の登場人物。
  • コーヒー(Coffee)?
  • Cophyという姓はわずかにアメリカに実在するらしい。

デイリーオーダー管理官 ファイナ?   部分編集

/ 每日任務管理者 費娜 / Daily Order Officer Fina
  • ファイナ (751 Faïna)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来は発見者であるロシアの天文学者グリゴリー・ニコラエヴィチ・ネウイミンの同僚で最初の妻でもあったファイナ・ミハイロヴナ・ネウイミナ(Фаины Михайловны Неуймины, Faina Mikhailovna Neuimina)。
  • ファイーナ(Фаина, Faina)
    「輝いている」を意味するギリシャ語に由来するロシア語女性名。

エクストリームクエスト管理官 / 装備管理官 プリン?   部分編集

カリンの姉?

  • 管理官コフィー→コーヒー→食べ物繋がりでリンのつくもの?
  • プリンストニア (508 Princetonia) は、小惑星帯に位置する小惑星。
  • プリンキピア (2653 Principia) は、小惑星帯の小惑星。
  • アスプリンダ (958 Asplinda) は小惑星帯の外縁部に位置するヒルダ群の小惑星。

エクストリームクエスト管理官 カリン?   部分編集

元々管理官の姿をしたキャラクターとして公開されたが*1、口調・外見ともに変更されアークス研修生の姿に修正されている。
ゲーム内に肩書きは無いが資料集によると管理官。

  • カリン (832 Karin)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はスウェーデン王エリク14世の王妃カリン・モンスドッテル(Karin Månsdotter)。
  • カーリン(Karin)
    1. 女性名Katharine, Katherineのスウェーデン語形
    2. ドイツでは女性名カタリナ(Katharina)の愛称形として使われる

アークスロード管理官 アスタルテ?   部分編集

/ ARKS之路管理員 艾妮塔 / Ashtalt
  • アスタルテ (672 Astarte)
    小惑星帯に位置する小惑星の一つ。由来はフェニキア神話の女神アスタルト(‘ṯtrt [‘aṯtart])。イナンナ、イシュタル、アプロディーテーと起源が同じまたは習合した神。

チャレンジクエスト管理官 イナンナ?   部分編集

  • イナンナ(シュメール語: inanna)
    シュメール神話の金星の女神。古代メソポタミアの都市ウルクの守護神として崇拝されていた。イシュタルと呼ばれた時期もあり、アスタルトと起源が同じ女神である。

バトルアリーナ管理官 ラベルナ?   部分編集

  • ラベルナ*2(2103 Laverna)
    小惑星帯に位置する小惑星。女神ラウェルナにちなんで名づけられた。
    • ラウェルナ(Laverna)
      ローマ神話に登場する、盗賊や詐欺師を守護するとされる冥界の女神。

アークスリーグ管理官 ミミ?   部分編集

  • ミミ(1127 Mimi)
    小惑星帯に位置する小惑星。天文学者ウジェーヌ・デルポルト(Eugène Joseph Delporte)の妻の名前から命名されたが、実は手違いで名前が登録されたもの。
    デルポルトの発見した本来の小惑星は1145ロベルモントであり、1127ミミは別の学者が発見しロベルモントと名付けられる予定であった。
  • ミミ(Mimi)
    フランス、イタリア、英語女性名。
    • フランスではミシェル(Michèle)やミシュリーヌ(Micheline)の愛称形として使われる。どちらもヘブライ語名ミカエルが由来。
    • イタリアではマリア(Maria)の愛称形として使われる。

PSO2es管理官 セラフィ? (Seraphy)   部分編集

  • セラフィナ (838 Seraphina)
    小惑星帯に位置する小惑星。ヴォルフに発見されたが名前の由来は不明。
  • セラフ(שְׂרָפ Śĕrāp, ラテン:Seraph)
    ヘブライ語で天使の位階のひとつ、熾天使のこと。複数形はשְׂרָפִים Śĕrāp_îm セラフィム(セラーフィーム)。
  • フィーと末尾を合わせた?

アークスシップ管理官 シエラ?(Xiera)   部分編集

  • シエル(ciel)
    フランス語で空を意味する語。女性形にするとシエラ。
  • 綴りはシオン(Xion)、シャオ(Xiao)に合わせていると思われる。
  • 備考:シエル
    TYPE-MOONのビジュアルノベル『月姫』の登場人物。バッドエンド後のヒントコーナー「教えて知得留先生」では眼鏡をかけた姿の「知得留先生」として「ネコアルク」とともに登場する。

職員(係員)   部分編集

クエストカウンター係員 レベッカ?   部分編集

/ 任務櫃檯人員 莉貝卡 / Rebecca
  • レベッカ (572 Rebekka)
    小惑星帯にある小惑星。由来は発見されたハイデルベルクのとある若い女性とされている。仮符号のアルファベット部分が「RB」であることにも関係があると思われる (ReBekka)。
  • リベカ、レベッカ(Rebecca)
    英語圏やイタリアで使用される女性名。由来不明。旧約聖書のイサクの妻の名前でもある。

クエストカウンター係員 アンネリーゼ?   部分編集

/ 任務櫃檯人員 安娜莉絲 / Anneliese

α2テストではクラスカウンター係員だった。

  • アンネリーゼ (910 Anneliese)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はドイツの天文学者ユリウス・ディックの友人の名前。
  • アンネリーゼ(Anneliese)
    ドイツ語女性名アンネ(Anne)とリーゼ(Liese)の合成名。「恩寵」「神はわが誓い」の意味。

クエストカウンター係員 グラン?   部分編集

  • グランドプリズム(8039 Grandprism)?
    メインベルトの小惑星。

クエストカウンター係員 ロール?   部分編集

  • ロールマン(4680 Lohrmann)?
    メインベルトの小惑星。ドイツの天文学者ヴィルヘルム・ロールマン(Wilhelm Gotthelf Lohrmann)から。

バトルカウンター係員 フリネ?   部分編集

  • フリネ*3(1291 Phryne)
    小惑星帯に位置する小惑星。フリュネにちなんで名づけられた。
    • フリュネ(プリュネ)(Φρύνη, Phryne)
      紀元前4世紀の古代ギリシアの有名な高級娼婦(ヘタイラ)。
      金星のクレーターの一つ・フリーネ (Phryne)の語源でもある。
      • PSO2で言うところのアウロラ?のような人物。

バトルカウンター係員 グレトリ?   部分編集

  • グレトリ (3280 Grétry)
    小惑星帯に位置する小惑星。ベルギー出身の作曲家、アンドレ=エルネスト=モデスト・グレトリ(André-Ernest-Modeste Grétry)にちなんで名付けられた。

メディカルセンター係員 ナターシャ?   部分編集

/ 醫學中心人員 娜塔夏 / Natasha
  • ナターシャ=ヒルベルト=ガル(Natasha Hilbert Gal)
    『送還直前即興曲R2』の登場人物で六紡均衡カムハーンの妻。
  • ナターシャ (1121 Natascha)
    小惑星帯に位置する小惑星の一つ。発見者ペラゲーヤ・シャインの娘の名前から。
  • ナターシャ(Natasha, Наташа)
    女性名ナタリア(Natalia)のロシア語略称形。英語圏でも使われる。「(神の)誕生日」の意。
  • 備考:PSOにナターシャ・ミラローズというパイオニア2ラボ長官が登場する。

ローラ   部分編集

/ 蘿拉 / Lola
  • ローラ (463 Lola)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はマスカーニのオペラ『カヴァレリア・ルスティカーナ』の登場人物ローラ。
  • ローラ(Lola)
    女性名ドローレス(Dolores)の変形。スペインと英語圏で使われる。「Maria de dolores(悲しみのマリア)」から。

フィリア(Filia)   部分編集

/ 菲莉亞 / Filia
  • フィリア (280 Philia)
    小惑星帯にある大きな小惑星。由来はギリシア神話に登場するニンフ。「(友)愛」の意味。

称号カウンター係員 ラケシス   部分編集

/ 稱號櫃台人員 拉克西斯 / Lachesis
  • ラケシス (120 Lachesis)
    小惑星帯に位置するとても大きくて暗い小惑星の一つ。由来はギリシア神話の運命の三姉妹(モイライ)の次女、ラケシス(Lachesis, 古希: Λάχεσις)。
    • ラケシスの名の意味は「測定する者」。
    • テミスの娘でクロートーの妹。

クラスカウンター係員 ビア   部分編集

/ 職業櫃台人 比雅 / Bhea

αテストではスキルカウンター係員だった。

  • ベイヤー(1611 Beyer)?
    メインベルトの小惑星。

チームカウンター係員 ファーマ   部分編集

/ 公會櫃檯人員 法瑪 / Fahmer
  • ファーマ (408 Fama)
    小惑星帯に位置する典型的な小惑星。由来はローマ神話に登場する噂の女神ファーマ(ラテン語: Fama)。ギリシャ神話ではペーメー(古希: Φήμη, Phēmē)

チームカウンター係員 エナ   部分編集

  • イェナ (526 Jena)
    小惑星帯に位置する小惑星。テミス族。由来は1905年のAstronomische Gesselschaft開催地であるドイツの都市イェーナ(Jena)。

チームカウンター係員 トゥリナ   部分編集

  • Turina
    姓。
  • 備考:turii 〜panta rhei〜
    TOMOSUKEによる架空の文献『ゼクトバッハ叙事詩』第5章『神樹トゥーリと星の民』を表現した曲。

チームカウンター係員 ペンデ   部分編集

    • Pendeはコンゴ民主共和国で発見された民族。

チームカウンター係員 エーニャ   部分編集

    • エーニャ(Egna)はイタリアのコムーネの一つ。
    • エーニャはSound Horizonの『聖戦のイベリア』の登場人物。バルカン・ロマ語で9を表すEnjaが由来。
    • 備考:エイラーニャは『ストライクウィッチーズ』に登場するエイラとサーニャの二人をファンが呼称するもの。

チームカウンター係員 ミゼン   部分編集

  • ミゼンマスト?

チームカウンター係員 テッセラ   部分編集

  • テッセラ(tessera)
    モザイクを構成する小さな角片。小石、大理石、ガラスや陶など。

チームカウンター係員 ズィオ   部分編集

チームカウンター係員 クスィー   部分編集

  • Ξ, ξ?

チームカウンター係員 ビアンカ   部分編集

  • ビアンカ (218 Bianca)
    小惑星帯に位置する標準的な大きさの小惑星の一つで、S型小惑星。由来はオーストリア・ハンガリー帝国で人気のオペラ歌手だったビアンカ・ブラニチ。
  • なお、天王星にもビアンカという名前の衛星が存在するが、こちらはシェイクスピア作品の登場人物名。
  • ビアンカ(Bianca)
    イタリア語で白を意味する女性名。ドイツでも使われる。

チームカウンター係員 リカルド   部分編集

  • リカルド(Ricardo)
    強い支配者、強い王、厳しい掟と言うような意味合いの男性名のリヒャルト(Richard)のスペイン語版。古代ドイツ語が由来。

チームカウンター係員 スズラン   部分編集

  • スズラン(鈴蘭)
    スズラン亜科スズラン属に属する多年草の一種。

チームカウンター係員 ラッピー   部分編集

ラッピースーツの職員。

チームカウンター係員 リリーパ   部分編集

リリーパスーツの職員。

職員(オペレーター)   部分編集

ヒルダ   部分編集

  • ヒルダ (153 Hilda)
    小惑星帯の外縁部に位置するかなり大きな小惑星の一つ。由来は天文学者テオドール・オッポルツァーの娘の名前から。
  • ヒルダ(Hilda)
    北欧神話に登場するヴァルキューレの一員ヒルド (Hildr) が由来の女性名。

ブリギッタ   部分編集

布里吉塔

  • ブリギッタ (450 Brigitta)
    小惑星帯に位置する小惑星。エオス族。由来は不明。
  • ブリギッタ(Brigitta)
    ケルト神話の女神ブリギッド(Brighid)に由来する女性名のドイツ語版。ブリギッドはアイルランド語で「崇拝される者」「高貴な者」という称号から来ている。
  • オペレーター(operator)

メリッタ   部分編集

  • メリッタ(676 Melitta)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はギリシア神話に登場するニンフのメリッサ(Melissa)の、アッティカ方言での表記。また、発見者フィリベール・ジャック・メロッテ(Philibert Jacques Melotte)の隠喩(発見者の名前をつけることができないため)。
  • メリッサ(Melissa)
    ギリシャ語で蜂の意味を持つ女性名。英語圏で使われる。
  • オペレーター(operator)

ヘンリエッタ   部分編集

  • アンリエッタ (225 Henrietta)
    小惑星帯に位置する大きな小惑星の一つで、C型小惑星に分類される。キュベレー族。由来は天文学者ヨハン・パリサが天文学者ピエール・ジャンサンの妻アンリエッタにちなんで命名。
  • ヘンリエッタ(Henrietta)
    「家の支配者」の意味を持つ古代ドイツ語名 Haimirich, Haimrich に由来する男性名の英語版女性名。
  • オペレーター(operator)

アークマ(Arkuma)   部分編集

  • アークスのクマ。
  • 悪魔?

アークマミ   部分編集

職員(パイロット)   部分編集

ディナル   部分編集

迪那魯


  • ディナール (Dinar)はアラブ諸国などの通貨。

オプタ   部分編集

  • Optatus?

リア   部分編集

  • レア (577 Rhea)
    小惑星帯に位置する小惑星。ギリシア神話に登場するティーターンの一柱である女神レアー(古希: Ῥέα, Rheā)から名づけられた。
    仮符号のアルファベット部分が「RH」だったことも関係していると思われる。
  • リア(Leah)
    旧約聖書『創世記』に登場する女性レア(またはレーアー。ヘブライ語: לֵאָה 、伝統音:Lēʼāh)に由来する女性名。

職員(店員)   部分編集

アイテムショップ店員 フェリシア   部分編集

/ 道具商店店員 菲莉希雅 / Felicia
  • フェリシア (294 Felicia)
    小惑星帯にある小惑星。オーギュスト・シャルロワによって発見されたが正確な由来は不明。
  • フェリシア(Felicia)
    ヨーロッパ系の女性名。男性名フェリクスに対応する。

ユニットショップ店員 エリー   部分編集

/ 配件商店店員 艾莉 / Elly
  • エリー (616 Elly)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はドイツの数学者カール・ベームの妻で、翻訳家であったエリー・ベーム(Elly Böhm)。
  • エリー(Elie)
    主に東欧系ユダヤ人の男性の名前。

コスチュームショップ店員 サロメ   部分編集

/ 服裝商店店員 薩洛美 / Salome
  • サロメ (562 Salome)
    小惑星帯の小惑星。由来はワイルドの戯曲『サロメ』を原作としたシュトラウスのオペラ『サロメ』に登場する、ヘロデ大王の娘サロメ(Salome または Salomé、ヘブライ語: שלומית‎ Shlomit)。

武器ショップ店員 アラガス   部分編集

/ 武器商店店員 阿拉卡斯 / Aragas
  • アラガスタ (738 Alagasta)
    小惑星帯の小惑星。由来は発見者フランツ・カイザーの家族がかつて住んでいたラインラント=プファルツ州マインツ=ビンゲン郡のガウ=アルゲスハイムの旧称。

ディスクショップ店員 イルム   部分編集

/ 磁片商店店員 伊魯姆 / Illum
  • イルムガルト (591 Irmgard)
    小惑星帯に位置する小惑星。アウグスト・コプフによって発見された。ドイツ系の女性名が付けられたが、由来は不明。
  • イルムガルト(Irmgard)
    英語の女性名アーマンガード(Ermengarde)のドイツ語変形。

アイテムラボショップ店員 ドゥドゥ(Dudu)   部分編集

/ 道具實驗室店員 杜杜 / Dadu
  • ドゥードゥー (564 Dudu)
    小惑星帯の小惑星。由来はフリードリヒ・ニーチェの『ツァラトゥストラはこう語った』の登場人物。
  • ドゥドゥー(Doudou)
    男性名エドワール(Édouard)の愛称。

アイテムラボショップ店員 モニカ   部分編集

/ 道具實驗室店員 莫妮卡
  • モニカ (833 Monica)
    小惑星帯に位置する小惑星。マックス・ヴォルフによって発見されたが名前の由来は不明。
  • モニカ(Monika, Monica)
    語源などが不明な女性名。

ペットラボ店員 アリエル   部分編集

  • アリエル (Uranus I Ariel)
    天王星の第1衛星。アレクサンダー・ポープの戯曲『髪盗人』に登場する精霊エーリアル(Ariel)の名前にちなんで名付けられた。
  • アリエル(Ariel)
    元々は「神のライオン」を意味する英語圏男性名だが、女性的な語感からアメリカでは女性にも使われる。
    日本ではディズニー映画『リトル・マーメイド』の主人公で有名。

鑑定ショップ店員 キアラ   部分編集

/ 鑑定商店店員 奇亞拉 / Chiara
  • 4398 chiara
    メインベルトの小惑星。
  • キアラ (Chiara)
    イタリア語の女性名。

FUNショップ店員 エドアール   部分編集

/ FUN商店店員 艾多雅魯 / Edwahl
  • エドウェルダ(6282 Edwelda)?
    メインベルトの小惑星。由来はフィリピンの天文学者エドウィン・アギーレ(Edwin L. Aguirre)とイメルダ・ジョソン(Imelda B. Joson)の名前を組み合わせたものから。
  • エドワード(Edward)
    「富裕 (繁栄) 」・「守護 (者) 」の意味を持つ古英語名 Eadweard が由来の男性名。
    • エドワール(Édouard)
      エドワードのフランス語版。

マイルームショップ店員 オスカー   部分編集

/ 個人小屋商店店員 奧斯卡 / Oscar
  • オスカー (750 Oskar)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来は発見者ヨハン・パリサの後援者の息子、オスカー・ルーベン・フォン・ロートシルト。
  • オスカー(OSCAR:Orbiting Satellite Carrying Amateur Radio)
    アマチュア衛星の共通的な愛称。
  • オスカー(Oscar, Oskar)
    神の槍を意味する古代英語名 Osgar ,または Osgar が由来の男性名。

リサイクルショップ店員 カメオ   部分編集

/ 回收商店店員 卡蜜歐 / Kameo
  • カメオカ(亀岡、5435 Kameoka)
    小惑星帯に位置する小惑星。発見されたダイニックアストロパーク天究館の創立者、坂部三次郎の出身地である京都府亀岡市から命名された。
  • カメオは貝殻などに浮き彫りを施した装飾品。映画などで著名人がゲスト出演で端役を演じるカメオ出演の語源でもある

リサイクルショップ店員 アミ   部分編集

  • アミ・アミーニ(18675 Amiamini)?

リサイクルショップ店員 ナノ   部分編集

  • セスペデス・ナノ(28542 Cespedes-Nano)?

リサイクルショップ店員 ユウ   部分編集

リサイクルショップ店員 マコ   部分編集

バッヂ交換ショップ店員 ナノン   部分編集

/ 徽章交換商店店員 娜隆 / Nanon
  • ナノン (559 Nanon)
    小惑星帯にある小惑星。由来はオーストリアの作曲家リヒャルト・ゲネーのオペレッタ『ナノン』。主人公が「黄金の小羊」の女将ナノン・パティン。

公認ネットカフェカウンター店員 メラニー   部分編集

/ 網咖櫃台店員 梅拉妮 / Melanie
  • メラニー (688 Melanie)
    小惑星帯に位置する小惑星。ヨハン・パリサによって発見されたが名前の由来は不明。
  • メラニー(Melanie)
    ギリシャ語で黒を意味する女性名Melaniaが古代フランス語を経由した綴り。

エステ店員 ノエミ   部分編集

/ 美容院店員 諾艾米 / Noemi
  • ノエミ (703 Noëmi)
    小惑星帯に位置する小惑星。ウィーンでヨハン・パリサによって発見された。
    • 由来の説1、当時の天文学会のパトロンだったジギスムント・フォン・シュプリンガー男爵と婚約したノエミ・フォン・ロートシルト(Noémi von Rothschild)を祝したというもの。
    • 由来の説2、旧約聖書のルツ記に登場する女性ノエミ(Noemi)にちなむというもの。ノエミはルツの息子の妻。
      • 備考:『ファンタシースター』に男性だがルツ(Lutz)が登場している。

フォトンドロップ交換ショップ店員 ティフリス   部分編集

/ 光子結晶交換商店店員 提弗利斯 / Tifris
  • ティフリス (753 Tiflis)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来は発見者グリゴリー・ニコラエヴィチ・ネウイミンの出身地であるグルジアの都市、トビリシ(グルジア語: თბილისი, Tbilisi)の別名ティフリス(Tiflis)。

エクスキューブ交換ショップ店員 ニッサ   部分編集

/ 經驗值方塊交換商店店員 尼薩 / Nissa

α2テスト版ではリフォームショップ店員だった。

  • ニサ (44 Nysa)
    小惑星帯ニサ族の中で一番明るい小惑星。由来はギリシア神話に登場する地名ニサ。
    • 地名としてはニッサ(Nissa)という表記もある。

輝石錬成ショップ店員 ノートブルガ   部分編集

  • ノートブルガ (626 Notburga)
    小惑星帯に位置する小惑星。由来はオーストリア・チロル地方の聖女ノトブルガ(Notburga von Rattenberg、ラッテンブルクのノトブルガ)。

魔石錬成ショップ店員 ラインブルガ   部分編集

  • Reinburga?
    • メタフィクション的にはノートブルガから役割を分割させたものなので意味は無い?
    • Reinburgaという名前は近年の造名として存在する

チャレンジマイル交換ショップ店員 ムータン   部分編集

  • タイゾウムタ(11376 Taizomuta)?
    小惑星帯に位置する小惑星。物理学者牟田泰三から。

バトルコイン交換ショップ店員 ララフ?   部分編集

  • ララフ (1148 Rarahu)
    小惑星帯の小惑星。ピエール・ロティの小説『ロティの結婚』の登場人物のタヒチ女性の名前にちなむ。
    • ララフ(rarahu)
      タヒチ語で「タプであるものを食べるための(to eat tapu things)」という意味らしい。
      タプ(tapu)はタブーの語源であり、「禁止された」「神聖な」という意味の単語。ポリネシア諸語で共通して使用される。「t」と「k」を区別しないハワイ語ではカプ(kapu)とも。

トレジャーショップ店員 シロナ   部分編集

  • シロナ (116 Sirona)
    小惑星帯に位置する、大きく明るい小惑星の一つ。S型小惑星。ケルト神話の天文の女神シロナ(Sirona)から命名された。
  • 高額の報酬金を渡してくるクロトと高額の代金を要求するシロナとで白黒をかけている?

ACショップ店員 サトリ   部分編集

  • サトリ(Satori)
    アメリカ映画『光の旅人 K-PAX』内でこと座ゼータ1星(ζ 1 Lyr)に名づけられていた名前。惑星K-PAXにとっての太陽が2つの恒星アガペ(こと座デルタ2星)とサトリという設定。

セブンイレブンオラクル支店 ナナイ   部分編集

  • セブンイレブン→711→ナナイちいち、もしくはナナ・イレブン

カジノ   部分編集

ディール   部分編集

  • ディーラー (dealer)
    トランプゲームやルーレットにおける親。

カジノ店員 アルト?   部分編集

不明

カジノ店員 ナリス?   部分編集

  • 不明
    nullis?

ハーティー   部分編集

  • ハート(heart)
    トランプのマークの一つ。

スペーディア   部分編集

  • スペード(spade)
    トランプのマークの一つ。

クローディア   部分編集

  • クローバー(clover)
    トランプのマークの一つ。
  • クロンダイク(Klondike)?

ダイアナ   部分編集

  • ダイアモンド(diamond)
    トランプのマークの一つ。
  • ダイアナ
    女性名。

リーベル   部分編集

  • 不明。
    riverをリーベルと読ませている企業がある。
    • リバーシ(Reversi)?
      オセロの原型となったゲームの名前、もしくはオセロの商標回避に使われる名称。

景品カウンター チップ   部分編集

  • チップ(Chip)
    1.カジノでお金のかわりに使用するコイン状の金券。
    2.自分が勝ったときにディーラーなどに支払う謝礼。

景品カウンター アンテ   部分編集

  • アンティ(ANTE)
    カリビアンスタッドポーカーでゲームの際にプレーヤーが最初に賭ける額。

バー店員 イーブン   部分編集

  • イーブンペイ(Even Pay)
    カリビアンスタッドポーカーでディーラーの手に役ができなかった場合、勝負にきていたプレイヤーにアンティ分の額を支払うこと。

簡易アイテムショップ フルハウス   部分編集

  • フルハウス(Full House)
    ポーカーの役の一つ。ワンペアとスリーカードがあること。

簡易クエストカウンター エニーペア   部分編集

  • エニーペア(Any Pair)
    ブラックジャックのルール。エニーペアに賭けた場合、最初に配られる2枚のカードが同じ数字であれば払い戻しが受けられる。

フランカ's カフェ   部分編集

フランカ?   部分編集

/ 弗蘭卡 / Franca
  • フランク(4546 Franck)
    メインベルトの小惑星。由来はベルギー出身のフランスの作曲家でオルガニストのセザール・フランク(César-Auguste-Jean-Guillaume-Hubert Franck)。
  • フランカ(Franca)
    イタリア人名。フランコ(Franco)の女性形でありフランチェスカ(Francesca)の短縮形。ラテン語男性名Francesco(フランス人の意味、フランク族」が語源)の派生名。

キュレイオン?   部分編集

料理ショップ店員 アイーダ   部分編集

デイリーオーダー担当 アグネス   部分編集

  • アグネス (641 Agnes)
    小惑星帯に位置する小惑星。女性名だが由来は不明。

スキルリングショップ店員 アールチェ   部分編集

簡易アイテムショップ店員 スコット   部分編集

簡易クエストカウンター係員 ピッカ   部分編集

  • ピッカ (803 Picka)
    小惑星帯に位置する小惑星。チェコの内科医フリードリヒ・ピック(Friedrich Pick)の名前から命名された。

ギャザリング説明員 ソフィア   部分編集

ギャザリングオーダー担当 ヤーキス   部分編集

職員(その他)   部分編集

イベントナビゲーター メイ   部分編集

  • メイ(348 May)
    メインベルトの小惑星。
  • マリー(Mary)と一字違い。

アークスミュージアム館長 マリー   部分編集

/ curator
  • メアリー(2779 Mary)
    メインベルトの小惑星。
  • マリーはマリア(Maria)が由来の女性名。
  • メイ(May)と一字違い。
最終更新
2017-11-01 (水) 16:55:15 (22d)
HTML convert time
0.166 sec.
edit